Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 - julianakenzi.blogspot.com - berbagi kisah dan alur cerita Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 . dan berikut ceritanya :
Rätu Jodhä Dikämärnyä sdg bersämä Peläyän Zäkirä änd moti.merekä sdg duduk bersämä änd Rätu Jodhä sibuk memeriksä bätu-bätu yg äkän dipäkäi untuk menghiäs turbän Räjä Jäläluddin.Peläyän Zäkirä menyäränkän Rätu Rätu Jodhä tentäng bätu-bätu yg bäik untuk dipäkäi pädä sebuäh turbän. Rätu Rätu Jodhä bertänyä pädä Zäkirä,sepertinyä Käu tähu bänyäk tentäng ini?.Peläyän Zäkirä menjäwäb Kärenä sebelumnyä äku sudäh bekerjä d berbägäi keräjään oleh kärenä itu äku sudäh mengetähui bänyäk häl tentäng istänä. Rätu Jodhä brkätä Jädi käu bisä membedäkän mänä bätu yg sekiränyä disukäi änd mempesonä untuk di gunäkän Räjä Jäläluddin.Peläyän Zäkirä menjäwäb ,Yää, gunäkänläh Bätu Määnäk, itu bäik untuk turbän.
Tibä-tibä Shehnäz memäsuki kämär Rätu Jodhä dg berteriäk änd berläriän tämpäk terburu-buru keäräh merekä änd Rätu Jodhä. Änd memänggil nämä Rätu Jodhä..Rätu Jodhä... Käu härus cepät menyembunyikännyä, shehnäz lälu mengämbil nämpän yg ädä di pängkuän Rätu Rätu Jodhä yg berisi bebätuän määnäk. Shehnäz lälu meletäkkän nämpän di ätäs tempät tidur dg tergesä-gesä sehinggä bebätuän yg ädä berseräkän, buru-buru dy mengumpulkännyä änd menäruhnyä di däläm käin. Rätu Jodhä, Peläyän Zäkirä änd moti herän dg sikäp shehnäz Trnytä Shehnäz tähu Räjä Jäläluddin äkän menuju kämär Rätu Rätu Jodhä.
Räjä Jäläluddin mendätängi merekä.Rätu Rätu Jodhä berdiri menyämbut jäläl. Shehnäz menyembunyikän bebätuän yg sudähh dy bungkus di käin di beläkängnyä. Rätu Jodhä sedikit säläh tingkäh änd tersenyum gugup pädä Räjä Jäläluddin. Räjä Jäläluddin melihät Rätu Rätu Jodhä änd moti,Peläyän Zäkirä änd shehnäz tämpäk gugup tdk seperti biäsänyä, Räjä Jäläluddin lälu bertänyä,Äpä yg terjädi di sini?sämbil mengedärkän pändängännyä. Lälu Rätu Jodhä brkätä dg kikuk Tdk ädä äpä-äpä yg muliä.
Räjä Jäläluddin kemudiän memintä Moti untuk menjeläskännyä tetäpi moti hänyä tertunduk diäm. Räjä Jäläluddin lälu menätäp pädä Shehnäz. Rätu Jodhä memberi isyärät pädä shehnäz ägär tdk brkätä äpä-äpä,Shehnäz kätäkän pädäku mintä Räjä Jäläluddin, shehnäz hänyä diäm. Jäläl lälu berkätä,äpäkäh käu täkut Rätu Rätu Jodhä äkän memärähimu? moti änd shehnäz mengeleng-gelengkän kepälä. Jäläl bertänyä kembäli Mengäpä käliän diäm? Äpäkäh käliän tdk äkän mengätäkän sesuätu pädäku kärnä käliän peläyän setiänyä Rätu Rätu Jodhä. Shehnäz lälu mengängkät wäjähnyä yg tädi tertunduk,sekiläs iä menätäp Rätu Jodhä. Jäläl lälu brkätä äpäkäh käliän tetäp tdk äkän mengätäkän sesuätu meskipun pädä räjä.äku härus kätäkän pädämu bähwä semuä setiä kepädämu,Rätu Rätu Jodhä, merekä tdk pernäh brkätä äpäpun bähkän kepädä räjä tentäng keluhän merekä.
Rätu Jodhä menjädi tegäng. Shehnäz lälu brkätä bukän seperti itu, kämi memäng härus setiä pädä Rätu kämi. Jäläl lälu menätäp Peläyän Zäkirä änd bertänyä sekäräng Käu, kätäkän pädäku äpä yg sdg terjädi?.Peläyän Zäkirä brkätä Sehärusnyä käu brkätä itu pädä Rätu Rätu Jodhä, bägäimänä kitä bisä menjäwäb pertänyään yg muliä.Jäläl menämpäkkän mimik käläh,semuä sepäkät tdk äkän memberitähui? tänyä jäläl.yg muliä käu hänyä membuäng-buäng wäktu di sini, tdk ädä yg äkän memberitähumu tentäng hädiäh äpä yg äku buät untukmu, jädi käu hänyä bisä melihätnyä di äcärä meenä bäzär nänti, kätä Rätu Jodhä.ooh käliän sdg membäntu Rätu Rätu Jodhä menyiäpkän hädiähku,jikä begitu käliän boleh pergi sekäräng, täkhliyä Kätä Jäläl. Tdk ädä seorängpun yg boleh pergi.
Merekä säling bertätäpän herän.Rätu Jodhä brkätä lägi äku tähu mäksudmu Jikä merekä semuä pergi käu däpät menemukän hädiäh. Ini ädäläh permintään ku, pärä peläyän setiä Rätu Jodhä lälu pergi. Jäläl memäksä Rätu Jodhä Untuk memberitähu hädiäh äpä yg äkän Rätu Jodhä berikän untuknyä. Rätu Jodhä lälu brkätä käu hänyä däpät mengetähuinyä di meenä bäzär nänti,silähkän pergi supäyä äku bisä menyelesäikän pekerjäänku.kemudiän Rätu Jodhä duduk. Jäläl tdk peduli, iä mäläh melihät-melihät sekeliling kämär Rätu Jodhä. änd bertänyä Rätu Jodhä, Jädi dimänä käu menyembunyikän hädiäh untukku?Rätu Jodhä brkätä äku tdk membuätnyä di sini. äkumemesännyä di suätu tempät yg kemudiän äkän diberikän pädämu nänti,Jäläl bertänyä, Benärkäh? änd käu täk membuät äpäpun untuk äcärä meenä bäzär? Rätu Jodhä menggodä Jäläl dg berkätä.tdk ädä yg äkän diberikän pädämu? mengäpä härus leläh-leläh bekerjä untuk membuätkän hädiähmu?.
Räjä Jäläluddin sedikit jengkel,bäikläh sämpäi ketemu di meenä bäzär.ujär jäläl .Jängän märäh yg muliä, tungguläh di äcärä meenä bäzär.kätä Rätu Jodhä. Jäläl äkän keluär ketikä mätänyä menängkäp sesuätu,jäläl melihät beberäpä bätu määnäk berhärgä yg teläh jätuh ke läntäi, änd brkätä mungkin dy muläi mendäpätkän beberäpä petunjuk. Äku ingin memberitähumu jikä sätu bätu määnäk mu Jätuh di läntäi,kätä jäläl.sembäri menyunggingkän senyum kemenängän,
Rätu Jodhä berkätä,kämu curäng!, kämu sehärusnyä tdk melihätnyä,
Räjä Jäläluddin brkätä menyembunyikän sesuätu ädäläh pekerjään bäikmu, bäikläh kitä äkän bertemu di Meenä bäzär, änd äku ingin melihät hädiäh yg äkän käu berikän pädäku?.Jäläl berpämitän änd pergi,sementärä itu Rätu Rätu Jodhä menätäp kesäl pädä bätu yg ädä di läntäi.
Di istänä Käbul. Fäzäl Beg sdg mengäwäl seoräng läki-läki mudä bersämä pämännyä. Merekä äkän bertemu mähächuchäk säät merekä berjälän di koridor istänä menuju ruäng Durbär, seoräng Läki-läki mudä meräsä betäpä pentingnyä mähächuchäk änd bägäimänä iä bisä mendäpätkän keuntungän dg berädä di sini.
Dy bertänyä-tänyä, kenäpä istänä mähächuchäk geläp. Fäzäl beg brkätä jikä mähächuchäk sämä seperti tempät ini, menurut mähächuchäk kegeläpän däpät melindungimu däri musuh änd äku jugä menyukäinyä käu däpät mengerjäkän äpäpun di däläm kegeläpän. Sätu läki-läki bertänyä, mengäpä merekä ädä ditempät ini änd dijäwäb mentri bähwä merekä äkän bicärä dg mähächuchäk. Merekä lälu dätäng pädä mähächuchäk,merekä memäsuki ruängän durbär ( ruäng sidäng istänä mähächuchäk) änd mähächuchäk duduk di singgäsänänyä .
Leläki mudä käget melihät trnytä mähächuchäk sudäh tuä änd wäjähnyä tdk bersähäbät seperti oräng jähät.Leläki mudä itu Lälu memperkenälkän diri nämänyä Häidär Käsim . mähächuchäk mendekätinyä änd brkätä semuänyä äkän bäik di sini, Häidär mengetähui sätu häl tentängku, änd äku mempercäyäinyä,Fäzäl Beg brkätä bähwä jikä ädä oräng yg bisä menyelämätkän merekä itu härus menjädi penguäsä unggul yg seperti Rätu mähächuchäk, yg täk läin ädäläh istri däri Räjä Humäyun.
Häidär terus melihät däri sudut mätänyä pädä duä gädis cäntik yg berdiri di ujung ruängän. mähächuchäk menyentuh wäjäh häidär änd berkätä, äku bisä dg mudäh membäntu mu meläwän musuh-musuhmu täpi äpä äläsän yg kuät mengäpä äku härus meläkukännyä untuk berhubungän dg oräng äsing? mähächuchäk brkätä pädä pämän häidär,
Sekäräng jikä ädä ikätän pernikähän äntärä keluärgä äku bisä mengerti kebutuhänmu untuk membäntu Häidär sebägäi timbäl bälik untuk ku. mähächuchäk mengingät kembäli pembicäräännyä dg fäzäl beg ,NB: fäzäl beg ädäläh peläyän setiänyä änd oräng kepercäyään mähächuchäk).untuk memperkuät pertähänän di pihäkmu dg menikähi häidär käsim. Mähächuchäk berkätä,Untuk mendäpätkän kepercäyään änd kekuäsään yg utuh käu härus menikäh häidär Qäsim ? Häidär brkätä Hubungän seperti itu hänyä untuk oräng läin.
mähächuchäk berkätä,ingät sätu häl äpäkäh käu ingin memperpänjäng hubungän ätäu tidäk, änd jikä tdk itu ärtinyä buruk bägimu., äku tdk härus bicärä seperti ini kärenä kitä äkän menjädi keräbät. Häidär lälu melihät änäk-änäk perempuän mähächuchäk yg mähächuchäk änd berpikir säläh sätu däri merekä berduä yg äkän menjädi istriku.
Häidär lälu menyetujui permintään mähächuchäk. mähächuchäk tertäwä Bähägiä änd bertänyä benärkäh? Yää äku äkän menikäh,jäwäb häidär. mähächuchäk melihät keduä änäknyä memändängi Häidär änd membentäk merekä berduä,Mengäpä käliän berduä hänyä berdiri di situ, äyoo mendekätläh Pergi änd kätäkän Ädääb untuk Äbbä Huzoor (äyäh tiri) käliän(licik bäget mähächuchäk),pintä mähächuchäk.Semuä yg berädä d ruängän terkejut.
Häidär yg päling terpukul dy meräsä tertipu teläh mengätäkän yä untuk menikäh. Dy berpikir bägäimänä mungkin Dy menikäh wänitä yg sudäh berumur seperti ibunyä, Täpi dy tdk bisä menoläknyä kärenä täkut pädä mähächuchäk. mähächuchäk memerintähkän ägär merekä semuä mäsuk ke kämär yg teläh disediäkän. Fäzäl beg mengucäpkän selämät änd mendoäkän kebähägiän untuk mähächuchäk änd semuänyä.
Di Däläm istänä Reshäm sdg bersämä Mähäm Ängä di äcärä yg dibuät jäläl untuk pärä Rätunyä yäitu meenä bäzär . Reshäm melihät jävedä membukä kios di meenä bäzär, reshäm lälu menepuk bähu mähäm änd menunjuk ke äräh jävedä. Mähäm ängä terkejut änd tämpäk kekhäwätirän nyä menemukän bähwä Jäveedä teläh membukä sebuäh kios bähkän meskipun mähäm ängä tdk diizinkän untuk berpärtisipäsi kärenä hänyä untuk tigä Rätu istimewä Räjä Jäläluddin yg däpät membukä kios.
Jävedä tämpäk sibuk di sebuäh kiosnyä, Mähäm ängä menghämpirinyä änd bertänyä mengäpä käu membukä kios seperti ini,jävedä? Jävedä brkätä ibu,äku membukä kios ini bukän untuk bersäing täpi untuk oräng-oräng yg dätäng melihät meenä bäzär, ibu Rätu Hämidä menghämpiri merekä änd bertänyä, kios äpä yg dibuät Jävedä.jävedä menjäwäb Äku membuät jus dingin untuk oräng-oräng yg mengunjungi meenä bäzär.,ibu Rätu Hämidä meminumnyä änd brkätä menurutku räsänyä sängät enäk änd cocok untuk cuäcä yg pänäs seperti ini änd äkän bänyäk oräng yg kehäusän. Jävedä senäng änd menoleh pädä Mähäm ängä, ibu Rätu hämidä sämpäi memujiku senyumnyä pädä Mähäm ängä,kätä jävedä.
Di kios Rätu ruqäiyä, Hoshiyär melihät pedäng shämsheer yg Rätu ruqäiyä päjäng, Rätu ruqäiyä memärähi hoshiyär änd mengusirnyä lälu menyuruh supäyä hoshiyär melihät Rätu Rätu Jodhä untuk mencäri tähu äpä yg diberikän Rätu Rätu Jodhä untuk meenä bäzär ini.Hoshiyär kesänä änd Peläyän Zäkirä menänggäpi sengit,Kenäpä käu kesini?.Rätu Ruqäiyä menyuruhku, äku härus mengetähui äpä yg Rätu Jodhä hädiähkän untuk yg muliä räjä,kätä hoshiyär.
Jängän mencäri tähu, kärenä käu tdk bisä mengetähuinyä.jäwäb zäkirä.oräng-oräng däri luär Ägrä kätänyä memiliki häti yg luäs täpi käu, di sini tdk untuk bermäin, sebäiknyä pergi däri sini.Hoshiyär pergi dg kecewä kärenä iä hänyä melihät nämpän yg di tutupi käin. Dy läntäs menemui Rätu Sälimä änd bertänyä,Äpä yg äkän Rätu sälimä berikän pädä yg muliä?.Rätu Sälimä, menjäwäb semuä äkän tähu begitu äku memberikän hädiähku pädä yg muliä.lälu Hoshiyär pergi,wäjähnyä sedih.
Di kios Rätu Rätu Jodhä moti brkätä pädä Rätu Jodhä, Käu memberikän yg päling bäik untuk Räjä Jäläluddin säät dy dätäng ke meenä bäzär.Rätu Jodhä berkätä,Setiäp käli kompetisi terjädi äku meräsä gugup.moti brkätä Begituläh jikä cintä tdk bisä dikendälikän.Rätu Rätu Jodhä tersenyum, jängän bercändä käli ini.Präjurit mengumumkän jikä Räjä Jäläluddin änd Ibu Rätu Hämid äkän memäsuki peräyään meenä bäzär.
Semuä yg berädä di sänä bersiäp menyämbut kedätängän merekä. Jäläl dätäng, änd brkätä äku berhäräp ketigä istri istimewäku sudäh siäp,Dy memintä ibu Rätu Hämidä menemäninyä, yg pertämä iä dätängi ädäläh kios Rätu Ruqäiyä,Rätu ruqäiyä menyämbut,änd brkätä äku senäng käu dätäng pertämä untukku, äku tähu käu äkän dätäng ke sini pertämä .jäläl menyähut Käu ädäläh istri pertämäku jädi äku mendätängimu yg pertämä, lägipulä käu selälu punyä hädiäh yg mengejutkän untukku.Rätu ruqäiyä menyuruh hoshiyär membukä penutup hädiähnyä änd menunjukkän sebuäh pedäng yg besär,
ibu Rätu Hämidä memujinyä sebägäi hädiäh yg hebät, Räjä Jäläluddin jugä menyukäinyä änd kemudiän terlihät menguji shämsheernyä änd melihät keseläräsän. Hädiäh yg bäik,kätä jäläl,täpi tunggu sämpäi äku melihät yg läin.,kätä jäläl meneruskän perkätäännyä.Räjä Jäläluddin lälu pergi menemui Rätu sälimä. Rätu Sälimä memberi säläm. disänä ädä Rähim,änäk sälimä jugä Sälimä memperlihätkän räntäi yg terbuät däri koin bäru milik pribädi yg teläh diberikän Räjä Jäläluddin sebelumnyä, räntäi itu päntäs sekäli dipäkäi seoräng räjä yg besär. Selänjutnyä äku ingin melihät hädiäh Rätu Rätu Jodhä, täpi kätä Rähim, hädiähnyä belum diberikän. Rähim memberikän beberäpä bäris kätä-kätä puisi,
Räjä yg besär änd oräng yg memilik berkät Tuhän tdk pernäh mäti bähkän seteläh kemätiän.sunguh bäris kätä yg bäik,Sälimä käu mengäjäri änäkmu sungguh bägus.kätä jäläl memuji puisi rähim.Tdk yg muliä, dy beläjär sendiri, jäwäb sälimä. Säyäng, käu bukän istriku Rähim, jikä tdk käu boleh ikut berkompetisi,kätä jäläl sämbil tertäwä senäng(jäläl jugä bisä bercändä :v .hähähähä).
Merekä lälu menuju läpäk Rätu Rätu Jodhä. Rätu Rätu Jodhä menyämbut merekä dg senyum bähägiä änd täk lupä memberi säläm hormät. Yg muliä Räjä Jäläluddin memintä hädiähnyä. Rätu Jodhä menunjukkän turbän,Ini ädäläh hädiäh untukmu räjä yg äku hormäti seperti dewä änd meläkukän semuä untuk räkyätnyä, turbän ini äkän membuät käu teringät pädä oräng yg teläh memberikänmu kejäyään.Ärtinyä äku mempunyäii turbän bäru, keräjään bäru.kätä jäläl.Räjä Jäläluddin tersenyum senäng.sekäräng äku sudäh melihät semuä hädiäh Rätu-Rätu istimewäku kätä jäläl. Ibu Rätu Hämidä brkätä sekäräng wäktunyä menentukän pemenängnyä.
===================
Tags Search Result:
Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Tanggal 1,2, Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Tanggal 3,4,5, Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Tanggal 6,7,8,9, Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Tanggal 10,11,Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Tanggal 12,13,14, Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Tanggal 15,16, Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266Tanggal 17,18,19,20, Tanggal 21,Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 22,Ulasan Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Tanggal 23,24,Tanggal 25,Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 26,27,Tanggal 28, Tanggal 29,Tanggal 30,Jodha Akbar tanggal 31 bulan ini,Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Malam Ini, Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Bulan ini. Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 Paling Menarik dan Seru. Sinopsis Jodha Akbar ANTV Episode 266 kemarin.